用英语介绍中国(介绍中国旅游的英文)

更新时间:2023-08-26 00:55:05

#头条创作挑战赛#

5A Weihai Huaxia City,

5A级的威海华夏城,

Threeplates:

三大板块:

Huaxia city scenic spot,

华夏城景区、

Liveperformance scenic spot,

实景演艺

Andtravel around the world.

和神游世界。

Weihai Huaxia city scenic spot is located in the west of Weihai City,

威海华夏城景区位于威海城区西部,

East facing the sea,

东临大海,

West pillow Dragon Mountain,

西枕龙山,

The peaks are green and continuous,

群峰苍翠连绵,

A charming charm of mountains.

一派迷人的山海神韵。

It ‘s a combination of classical and modern,

是一处古典与现代结合、

The integration of nature and science and technology,

自然与科技为一体的,

Anew type of ecotourism Resort,

新型生态旅游度假胜地,

It is a national 5A tourist attraction,

是国家5A级旅游景区,

Step by step,

“一步一画卷,

A city for thousands of years.

一城览千年”。

You can take a walk here,

在这里可以踏青、

Marvel at flowers,

赏花、

Mouneaineering,

登山、

Paddle,

戏水,

Enjoy picturesque scebery;

欣赏如画风景;

Can be found,

可以发现、

Explore and experience five thousand years of Chinesecivilization.

探索、体验华夏五千年悠久文明。

Can appreciate and feel acrobatics,

可以领略、感受杂技、

Equestrian,

马术、

Dance,

舞蹈、

The infinite charm of Chinese traditional arts such asWushu.

武术等中国传统艺术的无限魅力。

5.5 billion yuan is invested in Huaxia city scenic area,

华夏城景区投资55亿元,

Covering an area of 30000Mu.

占地3万亩。

There are ten functional areas:

有十大功能区:

Oriental cultural area,

东方文化区、

Central service area,

中心服务区、

Golden Town,

黄金小镇、

Adventure mountain

冒险山、

VIP area,

VIP区、

Folk custom area,

民俗风情区、

Health Zone,

养生区、

Healthy sports area,

健康运动区、

Red Holy Land,

红色圣地、

Land of idyllic beauty.

世外桃源。

Currentlyopen Oriental cultural area and central service area,

目前开放的东方文化区及中心服务区,

180hectares,

占地180公顷,

Investment:730million yuan.

投资7.3亿元。

Specifically,there are Guanyimountain gates in thescenic spot,

具体有景区山门、

Summergarden,

夏园、

GrandTheatre,

大戏楼、

JiuquValentine’s Day,

九曲情人节、

Threesides holy water Guanyin,

三面圣水观音、

TaipingChan Temple,

太平禅寺、

Taipingnunnery,

太平庵、

HuanxiaPavilion,etc.

华夏阁等。

The first archway in China:

华夏第一牌楼:

Gate of Huaxia city scenic spot,

华夏城景区山门,

Selection of ancient architect form of memorial archway inMing and Qing Dynasties,

选用仿明清牌楼古建筑形式,

Five stone archways with six columns.

属五间六柱式石牌楼。

Span 86 meters

跨度86米,

Magnificent momentum.

气势恢宏。

Couplets:

对联:

Fivethousand years of self-improvement in China,

华夏五千年自强不息,

90000miles of holy state.

神州九万里厚德载物。

Thecouplet is inscribed by Mr. xia Chunting, chairman of the group.

对联内容是集团董事长夏春亭先生题写。

General situation of summer garden(Overview of waterlandscape and Folk Museum):

夏园概况(水上景观及民俗馆概况):


Summer garden absorbed the essence of ancient buildings in the north and south.

夏园吸收了南北古建筑的精华,

Rich oriental classical architectural beauty,

蕴含浓郁的东方古典建筑美,

And integrates modern fashion design elements.

并融合了现代的时尚设计元素。


Summergarden water culture corridor,

夏园水上文化长廊,

IncludingXiayuan Lake、

包括夏园湖、

Waterculture corridor.

水上文化长廊。

Itshows the beauty of Jiangnan.

展现了江南美景。


Folk custom Hall.

民俗馆。

First exhibition hall,

第一展厅,

The story of Xia Yuanji,the elser of the Dyansties in MingDynasty.

明代五朝元老夏原吉的故事。

Second exhibition hall,

第二展厅,

The story of Xia Siam, the ancestor of Xiashi in Weihai.

威海夏氏始祖夏暹的故事。

third exhibition hall,

第三展厅,

Jiaodong’s custom of faint marriage, going to sea, brewingwine and dyeing cloth.

胶东婚嫁、出海、酿酒、染布的习俗。



The road to restoration of Longshan:

龙山的修复之路:

The mountain is green,

山绿了,

The flowers are red,

花红了,

The water is clear,

水清了,

The village is beautiful.

村也美了。



Culture Valley:

文化谷:


Two points exquisite:

两点精妙:

Mine Landscping,

矿坑造景,

Stone cliff seal carving.

石崖篆刻。

Scenic spots displaying traditional Chinese CalligraphyCulture.

展现中华传统书法文化的景点.

Chinese Opera House:

华夏大戏楼:


Composed of main building and auxiliary building,

由主楼和辅楼组成,

The theatre is like a museum,

戏楼如同博物馆,

Record the ups and downs,

记录着兴衰沉浮,

It’s putting on a solid show,

上演着凝固华章,

Talking about wordless life.

诉说着无言人生。

Legend show of immortals:

《神游传奇》秀:



The whole performance is divided into“makinga difference”,

整场演艺分为《开天辟地》、

Tracing ancestors to their source,

《寻祖溯源》、

Land of idyllic beauty,

《世外桃源》、

Flames of war,

《烽火惊涛》、

Nine states,

《九州风情》、

The ancient way,

《古道侠影》、

Seven parts of peace and prosperity.

《太平盛世》7个部分。

Good looking, good listening,fun.

好看、好听、好玩。

Taiping Buddhist temple:

太平禅寺:


Hall of Heavenly Kings

有天王殿、

Main hall,

大雄宝殿、

Hall of earth collection,

地藏殿、

Five way Hall of the God of wealth.

五路财神殿组成。

Built in Chang’an period of Tang Dynasty,

建于唐朝长安年间,

About 703 years.

约703年。

Weihai civil air defense education center:

威海人民防空教育馆:




Lobby:

序厅:

The scene of Weihai being bombed by the Japanese.

威海被日军轰炸的场景。

First floor exhibition hall:

一楼展厅:

Fighter model, etc.

战机模型等。

Two floor exhibition hall:

二楼展厅:

History of civil air defense.

人民防空历史。

Never forget history,

不忘历史,

Keep ringing the alarm bell.

警钟常鸣。


100m long life corridor.

百米长寿廊:

Composed of waterfall landscape and 100 meter longcorridor.

由瀑布景观和百米长廊组成。

Taste the culture and art of “onehundred blessings, one hundred longevity”.

品味百福百寿的文化艺术。


Taiping nunnery:

太平庵:



Now come to Taiping nunnery:

现在来到太平庵,

This ancient is a ginkgo tree of nearly a thousand years,

这棵古树是近千年的银杏树,

Next to the Millennium well.

旁边为千年古井。

Early Qing Dynasty,

清朝初年,

Built Yuejia Temple,

修建了岳家庙,

Later renamed Taiping nunnery.

后改太平庵。

It’s the Avalokitesvara .

供奉的是观世音菩萨。

In Buddhism,

在佛教中,

She‘s with the most powerful Bodhiaattva,

她同大势至菩萨一起,

It ‘s the assistant Bodhisattva beside Amitabha Buddha,

是阿弥陀佛身边的胁侍菩萨,

And called the three saints of the West.

并称西方三圣。


Temple of the Dragon King:

龙王庙:


It ‘s part of Taiping nunnery,

是太平庵的一部分,

Dedicated to the Dragon King of the East China Sea.

供奉着东海龙王。

Dragon,

龙,

Unicorn,

麒麟,

Phoenix,

凤凰,

Turtle for four souls.

龟为四灵。

Go to Dragon King Temple Fair,

赶龙王庙会,

Pray for good weather.

祈求风调雨顺。


Threesides of Shengshui Guanyin Music Fountain Square:

三面圣水观音音乐喷泉广场:

RuyiGuanyin,

有如意观音、

Lotusgoddess of mercy,

持莲观音、

Yangliuzhiand Guanyin are integrated,

杨柳枝观音合为一体。

Itmeans everything goes well.

象征事事如意。


Huaxia Pavilion:

华夏阁:


It ‘salso called Ping’an Pavilion,高31.8米,31.8 meters high,

又叫平安阁,

A total of four layers.

共四层。

Inside the pavilion, there is a picture of the JabeEmperor, who killed the people,

阁内绘有玉皇大帝为民除害,

Legend mural of subduing the three Prince of Dragon King inthe East China Sea.

降伏东海龙王三太子神话故事壁画。

Huaxia Pavilion is a view of Huaxia ecological park,

华夏阁是眺望华夏生态园,

The best viewing platform in Weihai City.

威海市区的最佳观景台。

Weihai tour the oceat world:

威海神游海洋世界:

On the north side of Huanxia city scenic spot,

在华夏城景区北侧,

Venue blue and white hues,

场馆蓝白相间的色调,

Symbolizing the sanctity and serenity of the ocean.

象征海洋的神圣与幽谧。



Old fishingvillage,

老渔村,

A sense of history,

古朴沧桑的历史感,

The good moral ofpeace and happiness.

平安幸福的美好寓意。

各位朋友,看山看水看风景,乐山乐水乐生活,威海华夏城就介绍到这里,谢谢大家!

Dear friends,Lookeing at the mountains,water,and scenery,Like mountains,like water,like life.Thank you all.